Появляется Кот Баюн. Он молод, очарователен. Через плечо у него висят гусли. Auftritt des Katers Bajun. Er ist jung und gutaussehend. über seiner Schulter hängt eine Gusli.
Кот: Здравствуй, милая девушка. Kater: Guten Tag, schönes Kind.
У Пса вздымается загривок, он громко и отчаянно лает, готовый броситься на Кота, но Девушка удерживает его за ошейник. Der Hund bäumt sich auf, er bellt laut und verzweifelt, will sich auf den Kater stürzen, doch das Mädchen hält ihn am Halsband fest.
Кот: Хорошая собачка. Kater: Guter Hund.
Девушка: Шарик, фу! Фу! (извиняющимся голосом): Обычно он не лает на незнакомых котов. Mädchen: Schnuffi, pfui! Aus! (entschuldigend) Gewöhnlich bellt er keine fremden Kater an.
Кот: Вот как? Ну что ж … (трогает когтем струны гуслей – звучит музыка и ПЁс сразу успокаивается): Хороший пёсик, хороший … (тянет лапу к Псу, тот рычит недовольно, но погладить себя разрешает): Шарик, Шарик … Kater: Ach so ist das? Na dann … (berührt mit einer Kralle die Saiten der Gusli, es ertönt Musik, und der Hund beruhigt sich auf der Stelle) Guter Hund, guter Hund … (streckt dem Hund eine Pfote entgegen, dieser knurrt unwillig, läßt sich aber streicheln) Schnuffi, Schnuffi …
Пёс вытягивается у ног Девушки и засыпает. Der Hund streckt sich zu den Füßen des Mädchens aus und schläft ein.
Девушка: Ой, как у вас это хорошо получается! А я испугалась, что он вас укусит. Mädchen: Das können Sie aber wirklich gut. Ich hatte schon Angst, er würde Sie beißen.
Кот: Вот ещё. Стану я бояться каких-то там собак. Kater: Das wäre ja noch schöner! Ich werde mich doch nicht vor irgendwelchen Hunden fürchten!
Девушка: А вы кто? Mädchen: Und wer sind Sie?
Кот: А ты что – сама не видишь? Кот. Kater: Siehst du es nicht selbst? Ich bin ein Kater.
Девушка: А как вас зовут? Mädchen: Und wie heißen Sie?
Кот: Кот Баюн. Kater: Kater Bajun.

Девушка: Ой, как интересно! А мне бабушка рассказывала сказку, так там кот Баюн – страшный. А вы вон какой.

Mädchen: Das ist ja interessant! Meine Großmutter hat mir immer ein Märchen erzählt, in dem der Kater Bajun ganz schrecklich war. Und Sie sind so anders.
Кот: Какой? Kater: Wie denn?
Девушка: Красивый. Mädchen: Schön.
Кот: (самодовольно) Да? Kater: (selbstgefällig) Ach ja?
Девушка: Конечно. Какая грация, какие глаза, какая шерсть! Mädchen: Aber sicher. Diese Eleganz, diese Augen, dieses Fell!
Кот: А как я играю! Kater: Und wie ich erst spiele!
Девушка: А во что играете? В пятнашки? Mädchen: Was spielen Sie denn? Fangen?
Кот: Стану я играть, как маленький котенок, в пятнашки. Я Кот, Я Баюн … (ударяет по струнам гуслей): Минутки! Секунды! Сюда! Kater: Ich werde doch nicht wie ein kleines Kätzchen Fangen spielen. Ich, der Kater Bajun. (schlägt die Saiten der Gusli an) Minuten! Sekunden! Hierher!
Играет музыка, танцуют Минутки и Секунды. Девушка подпевает и танцует. По мере исполнения песни свет в зале понемногу меркнет, Девушка танцует. Die Musik spielt, die Minuten und Sekunden tanzen. Das Mädchen singt mit und tanzt dazu. Im Laufe des Liedes wird das Licht im Saal etwas schwächer, das Mädchen tanzt.